🐻 当ブログの特徴 🐶

「かろうじて〜」を意味する「tuskin」の使い方と例文

フィンランド語の「tuskin」を使った「かろうじて〜」という表現を紹介します。

助手いぬ
助手いぬ

音が小さいなぁ。

かろうじて聞こえるけど…。

みんみ
みんみ

「かろうじて」か。

聞こえなくは無いけど、聞こえにくいってこと?

助手いぬ
助手いぬ

がんばればギリって感じ?
でも難ありっていうか…。

みんみ
みんみ

そういう時は「tuskin」って表現が使えるね。

意味と使い方

「かろうじて聞こえる」
「かろうじて見える」

このような「ギリギリできるけど、決して良い状態ではない」は、フィンランド語でなんと表現すれば良いでしょうか?

tuskin」とタイプIの分詞を使います。

タイプIの分詞は、動詞の最後が「-va」に格変化したもので、たとえばjuosta(走る)ならjuoksevaです。

tuskin -va

かろうじて〜できる

こんな感じで使います。

Tuskin kuuluva.

かろうじて聞こえる(しかし、非常に聞こえづらい)。

Tuskin näky.

かろうじて見える(しかし、非常に見えづらい)。

「tuskin」はやっかいな言葉で、肯定文なのに「tuskin」があると否定文になるケースもあります。

この「tuskin -va」の場合は「かろうじて(どうにかこうにか)」なのでグレーゾーンの表現、と覚えてください。

ポイント

この表現は文章に入れたり、名詞を修飾することもできます。

ただ、それほど日常で使われる表現ではないので、多用し過ぎにご注意ください。

Tuskin seisova vanha torni.

かろうじて建っている状態の古い塔。

みんみ
みんみ

自分で使わなくても、読んだり聞いたりした時に意味が解ることが大事!

例文

Tuskin puhuva pieni lapsi.

かろうじて話せる小さな子供。

Uusi materiaali on paksu ja lämmin, mutta tuskin hengittä.

新しい素材は厚く暖かいが、通気性がほとんどない(かろうじて通気性があるが、非常に悪い)。

以上です!