🐻 当ブログの特徴 🐶

「早くに」「遅くに」はフィンランド語でなんと言う?

フィンランド語で「早くに」「遅くに」を意味する副詞、「aikaisin」と「myöhään」を紹介します。

助手いぬ
助手いぬ

おはよう〜。

って、まだ朝の4時じゃん!

早く起き過ぎた!

みんみ
みんみ

あれ?昨日は遅くに寝てたよね?

助手いぬ
助手いぬ

そういえば、早く遅くはフィンランド語なんて言えば良いんだっけ?

nopea(早い)とかhidas(遅い)じゃないよね?

みんみ
みんみ

うん、それはスピードを表す形容詞で間違い。

英語と同じで、別の副詞を使うよ!

それぞれの意味

早く

「早く起きる」
「早くに家に帰る」

このような「早く(に)」は「aikaisin」を使います。

これは英語の「early」と同じで、時期や時間が早いことを表す副詞です。

「nopea(早い)」はスピードを表す形容詞なので、混同しないようにしましょう。

aikaisin

(時期や時間が)早く、早くに、早朝に

Herään aikaisin.

早くに起きる。

なお「aikaisin」だけで早朝にという意味になることもあります。

そのため「aikaisin herääminen」で「早起き」という表現になります。

aikaisin herääminen

早起き

遅く

逆に「遅くに起きる」「遅く帰る」などはなんと言うでしょう?

「myöhään」という副詞を使います。

こちらも英語の副詞「late」と同じと考えて良いでしょう。

myöhään

(時期や時間が)遅く、遅くに、夜遅くに

Herään myöhään.

遅くに起きる。

「myöhään」も夜遅くにという意味を含みます。

そのため「myöhään valvominen」で「夜ふかし」となります。

こちらも一緒に覚えておきましょう。

myöhään valvominen

夜ふかし

使い方

日常では時間帯と合わせて使うことが多いです。

  • aikaisin aamulla(朝早く)
  • myöhään illalla(夜遅くに)

Menin tänään töihin aikaisin aamulla, mutta tulin takaisin kotiin myöhään illalla.

今日は朝早くに仕事に言ったが、夜遅くに帰ってきた。

また「liian(〜過ぎる)」という言葉とセットで使われることも多いです。

  • liian aikaisin(早過ぎる)
  • liian myöhään(遅過ぎる)

Pankit menevät aina kiinni liian aikaisin.

銀行はいつも閉まるのは早過ぎる。

Ongelma ilmoitettiin liian myöhään.

問題を報告されたのは遅過ぎた。

例文

On hyvä olla paikalla aikaisin.

早くその場にいた方がいい。

Älä soita myöhään illalla.

夜遅くに電話するな!

以上です!