🐻 当ブログの特徴 🐶

「プレッシャーを与える」はフィンランド語でなんと言う?

プレッシャーを与える」を意味する動詞「painostaa」の意味と使い方を紹介します。

助手いぬ
助手いぬ

みんみが世界一のブロガーになること期待してるよ!

せめて日本一!

みんみ
みんみ

ええ…めっちゃプレッシャーかけてくるね。

君は「painostaa」犬だ!

助手いぬ
助手いぬ

パイのスター?

意味と使い方

なにかを期待して、精神的にプレッシャーをかけることをフィンランド語では「painostaa」という動詞で表します。

painostaa

(期待や要求から精神的に)プレッシャーをかける

Isä painostaa.

父はプレッシャーをかける。

プレッシャーをかけることは必ずしも悪いことではありませんが、この単語はネガティヴなニュアンスで使われることが多いです。ご注意ください。

助手いぬ
助手いぬ

圧をかける、迫るとか、そんなマイナスな感じ?

みんみ
みんみ

そうだね、されて気持ちのいいものではないね。

使い方

プレッシャーをかける対象はMitä(分格)で表します。

Pomoni painostaa alaisia.

私の上司は部下にプレッシャーをかける。

対象は必ずしも人でなくても大丈夫です。

Mielenosoitus painostaa hallitusta.

でもは政府にプレッシャーをかける。

助手いぬ
助手いぬ

何をするようにプレッシャーをかけるか言いたい時はどうするの?

みんみ
みんみ

Mihin(入格)を使うよ!

「○○をするようにプレッシャーをかける」と言いたい時はMihin(入格)のかたちにします。

Vanhempien ei kannata painostaa opiskeluun.

両親は勉強へプレッシャーをかけるべきではない。

動詞をMihin(入格)のかたちにするのでもOKです。

Vaimo painosti miestä tiskaamaan.

妻は夫に食器洗いをするようプレッシャーをかけた。

例文

Älä painosta minua!

私にプレッシャーをかけないで!

Vartija painosti sanattomasti yleisöä käyttäytymään.

警備員は観客に行儀よくするようプレッシャーをかける。

以上!